読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

海外ドラマ初めの5分に学ぶ英語

集中するのは初めの5分間だけ!小さな達成感を積み重ねながら英語学習を続ける方法



【デスパレートな妻たちS3Ep23】はじめの5分に学ぶ英語

Family. They're the ones who show up when we are in trouble. The ones who push us to succeed. The ones who help keep our secrets. 私たちが困っているときに駆けつけてくれ、 私たちの成功を後押ししてくれ、 私たちの秘密を守ってくれる。 それが家…

【デスパレートな妻たちS3Ep22】はじめの5分に学ぶ英語

From the moment we wake up in the morning till our head hits the pillow at night, our lives are filled with questions. 朝、起きた瞬間から、夜、寝床につくまで、 私たちの生活は、多くの疑問であふれている。

【デスパレートな妻たちS3Ep21】はじめの5分に学ぶ英語

Toni: You. You don't wanna be happy. You're a drama junkie. When there is no drama, you create it. トニー:君だよ。君は幸せになりたくないんだ。 ドラマ中毒で、ドラマがないような穏やかな日常だと、 それを壊したくなるんだよ。

【デスパレートな妻たちS3Ep20】はじめの5分に学ぶ英語

Carlos: So, if I'm just dating, and you're in love and getting married, remind me again why it is that you get to be the angry one? カルロス:俺はデートしてるだけ、お前は恋して結婚するんだよ。 なのに、なんでそっちが怒ってんの?

【デスパレートな妻たちS3Ep19】はじめの5分に学ぶ英語

Susan: You bet me in a game of poker? スーザン:私のことをポーカーで賭けたの?

【デスパレートな妻たちS3Ep18】はじめの5分に学ぶ英語

Yes, of all emotions, passion is the one that gives us a reason to live, and an excuse to commit all sorts of crimes. そう、すべての感情の中で、情熱という感情は生きる理由を与えてくれる。 それと同時に、犯罪を犯すキッカケにもなる感情だ。

【デスパレートな妻たちS3Ep17】はじめの5分に学ぶ英語

Yes, you can learn a lot about women from what they choose to wear. そう、着ている服で、その女性について多くを学ぶことができるのです。

【デスパレートな妻たちS3Ep16】はじめの5分に学ぶ英語

ナレーションは、いつもメアリー・アリス(女性)だけど、このエピソードのナレーションは、レックスが男性目線から語っていたのが面白かったです。 色んなタイプの男性や女性が、色んな経験を通過するので、誰にでも、どこか、自分に例えて見れるんじゃない…

【デスパレートな妻たちS3Ep15】はじめの5分に学ぶ英語

Lynette: I think what my husband is trying to say is, if you really want to test a marriage, open a restaurant together. Anyway, thank you for coming. Eat a lot and come back, cause our kids need braces. リネット:旦那が言おうとしているこ…

【デスパレートな妻たちS3Ep14】はじめの5分に学ぶ英語

Recapturing the past is a tricky business. 過去を正確に思い出そうとすることは簡単なことではない。

【デスパレートな妻たちS3Ep13】はじめの5分に学ぶ英語

It can happen so quickly. Life as we know it can change in the blink of an eye. なじみのある日常は一瞬にして変わることだってある。

【デスパレートな妻たちS3Ep12】はじめの5分に学ぶ英語

面白かったシーン(23:45あたり) イーディ:オスティンとジュリーがデキちゃったら、私たちは家族になるかもしれないのよ。それだけは、しっかり阻止しなきゃ。

【デスパレートな妻たちS3Ep11】はじめの5分に学ぶ英語

苦手な人と無理に仲良くならなくてもいいし、苦手なことを頑張ろうとしなくてもいい。そんなことを感じたエピソードでした。

【デスパレートな妻たちS3Ep10】Better safe than sorry.

今回ピックアップするフレーズは Better safe than sorry. リネットのセリフ(9:45あたり) 直訳すると 「ごめんなさい」より「安全」の方が良い。 ニュアンス的には、あとで後悔するより安全策を取っておきたい。 メモ:リネットは、誤解をもとに噂を流して…

【デスパレートな妻たちS3Ep10】はじめの5分に学ぶ英語

人のことを信じすぎてもいけないし、疑いすぎてもいけない。 そんなことを感じたエピソードでした。

【デスパレートな妻たちS3Ep9】はじめの5分に学ぶ英語

【デスパレートな妻たちS3Ep8】はじめの5分に学ぶ英語

Little girls believe anything is possible...that is, until they grow up and get divorced. 少女は、不可能なことは何もないと信じている、成長して離婚するまでは。

【デスパレートな妻たちS3Ep7】はじめの5分に学ぶ英語

Lynette: Everyone in here has pain, but we deal with it. We swallow it and get going with our lives, but what we don't do is go around shooting strangers! リネット:ここにいるみんな、何か痛みを抱えてる。でも、それにちゃんと向き合って、消化…

【デスパレートな妻たちS3Ep6】はじめの5分に学ぶ英語

Only the truly repentant have any right at all to expect a second chance... 本当の意味で悔い改めた人のみ、二度目のチャンスを期待することができる。

【デスパレートな妻たちS3Ep5】はじめの5分に学ぶ英語

Sabotage...everyone is capable of it, but some go about it more ruthlessly than others... 人の妨害をすることは、誰にでもできる。でも、人によって、そのやり方は、より残酷だったりする。

【デスパレートな妻たちS3Ep4】はじめの5分に学ぶ英語

We all have our reasons for rewriting history. 私たちには、それぞれ歴史を書きかえる理由がある。 But what is history anyway, but a set of lies agreed upon? でも、そもそも歴史ってなんだろう?同意された1つのウソだという事実以外に。

【デスパレートな妻たちS3Ep3】はじめの5分に学ぶ英語

Why do we clutch at this baggage, even when we're desperate to move on? 必死に次に進みたいと思いながら、私たちはどうして今持っている荷物を手放そうとしないのか?

【デスパレートな妻たちS3Ep2】はじめの5分に学ぶ英語

Have you met the perfect couple? 完璧なカップルに会ったことがありますか? The two soulmates, whose love never dies? 二人の愛が絶えないようなソウルメイト、 The two lovers, whose relationship is never threatened? 二人の関係が脅かされないよう…

【デスパレートな妻たちS3Ep1】はじめの5分に学ぶ英語

Every storm brings with it hope, that somehow by morning everything will be made clean again and even the most troubling stains will have disapeared. 嵐が去った次の朝には、すべてがキレイに洗われて、最もやっかいな汚れさえも無くなっているこ…